Обязанности:Осуществление письменного перевода юридических документов и договоров для международной деятельности компании.Выполнение устного перевода во время ежедневного делового общения и на совещаниях.Перевод речей и выступлений для важных встреч и мероприятий.Редактирование и корректировка переведённых материалов.Организация и координация внешнеполитических мероприятий.Приём и сопровождение гостей, выполнение функций переводчика.Выполнение прочих поручений руководства.Требования к кандидату:Высшее образование (степень бакалавра или выше).Отличное знание языка и хорошие навыки работы с текстами.Уверенные устные коммуникативные навыки, способность точно и грамотно выполнять как устный, так и письменный перевод.Способность к обучению и адаптации, готовность работать в условиях стресса.Приветствуется знание юридической терминологии и законодательства.Преимуществом является опыт письменного или устного перевода с/на русский язык.Опыт работы переводчиком на крупных выставках является плюсом.Уверенное владение офисными программами.Строительство